| По-русски |
По-таджикски |
| Час |
Соат |
| Полчаса |
Ним соат |
| Минута |
Дақиқа |
| Секунда |
Сония |
| Пять минут десятого, 09:05 |
Соат нӯҳу панҷ дақиқа аст, 09:05 |
| Семь минут первого, 12:07 |
Соат дувоздаҳу ҳафт дақиқа аст, 12:07 / Соат дувоздаҳу нол ҳафт |
| Еще только десять минут второго, 01:10 |
Соат акнун аз як даҳ дақиқа гузаштааст, 01:10 |
| Еще только пять минут шестого, 05:05 |
Соат акнун аз панҷ панҷ дақиқа гузаштааст, 05:05 / Соат акнун панҷу нол панҷ |
| В семь часов утра, 07:00 (вечера, 19:00) |
Дар соати ҳафти пагоҳӣ, 07:00 (бегоҳӣ, 19:00) |
| Около двух часов ночи, 02:00 (дня, 14:00) |
Қариби соати дуи шаб, 02:00 (рӯз, 14:00). |
| Ровно семь часов, 07:00. |
Соат расо ҳафт, 07:00. |
| Двадцать часов тридцать пять минут по московскому времени, 20:35. |
Бо вақти Москва соат бисту сию панҷ дақиқа аст, 20:35. |
| Половина десятого, 09:30. |
Соат нӯҳу ним, 09:30. |
| Без двадцати пяти пятнадцать, 14:35. |
Бисту панҷ дақиқа кам понздаҳ, 14:35. |
| Без четверти одиннадцать, 10:45 |
Соат чорякто кам ёздаҳ, 10:45 |
|
|
| Четверть одиннадцатого, 10:15 |
Соат даҳу понздаҳ дақиқа, 10:15 |
| Уже восьмой час. |
Соат аз ҳафт гузаштааст. |
| Через час |
Баъди як соат / як соат пас. |
| Минутная (секундная) стрелка часов |
Ақрабаки дақиқашумори (сонияшумори) соат |
| Сейчас восемнадцать часов двадцать минут местного времени |
Ҳозир ба вақти маҳаллӣ соат ҳаждаҳу бист дақиқа аст. |
| В котором часу мне прийти? |
Ман соати чанд биёям? |
| В четырнадцать часов по московскому времени |
Соати чордаҳ бо вақти Москва. |
| Мои часы отстают на пять минут десять секунд |
Соати ман панҷ дақиқаву даҳ сония ақиб мондааст. |
| Разница во времени между Москвой и Худжандом один час |
Фарқи байни вақти Москва ва Хуҷанд як соат аст. |
| Когда в Москве девять часов, в Душанбе десять часов. |
Вақте ки дар Москва соат нӯҳ аст, дар Душанбе соат даҳ аст. |
| Вы пришли вовремя |
Шумо дар вақташ омадед |
| Вы пришли рано |
Шумо барвақт омадед |
| Вы пришли поздно |
Шумо дер омадед |
| Вы опоздали на два часа. |
Шумо ду соат дер кардед (дер мондед). |
| Урок начнётся через пятнадцать (15) минут. |
Дарс баъди понздаҳ (15) дақиқа сар мешавад (оғоз меёбад). |
| Собрание продлится полтора часа. |
Маҷлис якуним соат давом мекунад (меёбад). |
| Подготовка займёт полчаса времени. |
Тайёрӣ ним соат вақтро мегирад. |
| Пожалуйста, подождите ещё десять минут. |
Илтимос, даҳ дақиқаи дигар интизор шавед. |
| Мне не хватило всего лишь одной минуты времени. |
Ба ман фақат як дақиқа вақт нарасид. |
| Восьмичасовой рабочий день |
Рӯзи кории ҳаштсоата |